Jungtinių tautų žmogaus teisių komiteto (JTŽTK) liepos 26 d. aštuonių puslapių dokumentas į valstybinę lietuvių kalbą jau verčiamas virš mėnesio.
Vyriausybės atstovų siekis šį dokumentą išversti iki rugpjūčio mėnesio pabaigos neišsipildė.
Šia tema rugsėjo 4 d. ekspertai.eu skilties „Aktualus skambutis“ vedėjo Audriaus Nako ir advokato, profesoriaus Stanislovo Tomo pokalbis.
Naujausi
Naujausi komentarai
Pastabus
IP 79.139.247.238 | 18:07:59
O prie panelių DOBROWOLSKOS, BILOTAITĖS ir ŠIMONYTĖS kalėjimų pareigūnai jokių teatralizuotų mitingų kodėl nerengė??? SLABO??? A???
https://www.respublika.lt/lt/naujienos/lietuva/kitos-lietuvos-zinios/prie-seimo-surengtas-kalejimu-pareigunu-mitingas-perspeja-apie-suprastejusi-mikroklimata-istaigos...
Paradoksas
IP 78.56.75.110 | 17:33:47
Krentant sausumos pajėgų kokybei, didėja stabiliai užimamų Ukrainos teritorijų tempai....
Ra
IP 2001:8003:d85a:c000:2927:7dd7:789:3776 | 15:50:59
Citata: "Jei Rusija neturėtų branduolinio ginklo, Vakarai jau seniai išspręstų problemas Ukrainoje". Jei bobutė turėtų liberalias pažiūras, galėtų vadintis dieduku....