Gegužės 27-ąją vykusiame viešame susitikime Notre Dame‘o centre Jeruzalėje popiežius Pranciškus susitiko su Izraelio premjeru Benjaminu Netanyahu. Susitikimas buvo įsimintinas ir pontifiką sukrėtė iki širdies gelmių, pranešė veooz.com.
Kas sukrėtė visko mačiusį dvasininką? Puikios lingvistinės Izraelio premjero žinios. Kalbantis apie judaizmą ir krikščionybę, B. Netanyahu pareiškė popiežiui Pranciškui: „Jėzus gyveno šioje šalyje. Jis kalbėjo hebrajų (žydų, - M. P.) kalba.“
„Aramėjų“, - bandė patikslinti popiežius.
Pasak Izraelio lingvistikos profesoriaus Ghil‘ado Zuckermanno, Jėzus buvo aramėjas nuo gimimo ir kalbėjo šia kalba. Jis taip pat buvo susipažinęs su senoviniais hebrajų kalba parašytais raštais, tačiau tai nebuvo jo kalba.
Pasak Gh. Zuckermanno, Jėzaus laikais hebrajų kalba kalbėjo žemiausios klasės žmonės.
Aramėjų kalba (aramit), kurios istorija siekia 3000 metų, gyva iki šiol. Ji turi savo raštą. Dabar pasaulyje gyvena appie 3 mln. aramėjų, dar vadinančių save chaldėjais, sirais. Senovėje aramėjų kalba buvo plačiai paplitusi visuose Artimuosiuose Rytuose.
„Tėve mūsų“ aramėjų kalba
„Tėve mūsų“ hebrajų kalba
„Ekspertai.eu“ skelbiamą informaciją draudžiama visuomenės informavimo priemonėse atgaminti be raštiško asociacijos „Global Gaze Network“ sutikimo, kurį galima gauti adresu [email protected]