Austrų dienraščio „Die Presse“ žurnalistui Jurgenui Štraihameriui (Jürgen Streihammer) birželio 9 d. portalui ekspertai.eu paliudijus, kad jo interviuotas konservatorius Andrius Kubilius, viešėdamas Vienoje, pavadino Vladimirą Putiną „kietu biču“, paaiškėjo Lietuvos nepriklausomos žiniasklaidos netikslumas.
Nesuprasdami austriško slengo ir nežinodami, kokia kalba su J. Štraihameriu interviu metu kalbėjosi A. Kubilius, kitų šalių portalai padarė klaidą: A. Kubiliaus simpatijos kupiną frazę „kietas bičas“ išvertė kaip „banditas“.
Buvęs Lietuvos premjeras A. Kubilius, viešėdamas Vienoje, gegužės 14 d. J. Štraihameriui pasakojo apie apie Lietuvos sprendimą tiekti Ukrainai ginkluotę ir Rusijos prezidentą Vladimirą Putiną pavadino Schlägertypen.
Daugelis portalų šį austriško slengo žodį išsivertė kaip „banditas“. Suklaidinta buvo ir Lietuvos žiniasklaida.
Tuomet austrų žurnalistas paklausė A. Kubiliaus: „Jūsų šalis gali priimti rusiškų televizijų signalus, tačiau jūs juos draudžiate. Ar tai demokratiška?“
A. Kubilius atsakė: „Saviraiškos laisvė negali virsti dezinformacijos laisve. Vakarai nepakankami rimtai vertina tai, su kuo mes susiduriame, juk lietuviai supranta rusų kalbą. Kaip aš jau sakiau, Goebbelsas (nacių propagandos ministras 1933–1945 m. Paulas Josephas Goebbelsas, – red.) pavydėtų rusų televizijai. Jei jūs Europoje norite pamatyti, kas tai yra fašizmas valstybiniu lygiu, pažiūrėkite Rusijos valstybinę televiziją. Visur propaganda, totali dezinformacija, ir tai labai efektyviai veikia“, – teigė A. Kubilius.
J. Štraihameris sakė: „Interviu (su Kubiliumi) buvo daromas asmeniškai, anglų kalba. Kiek pamenu, jis minėjo frazę tough guy.“
Susiję:
Andrius Kubilius interviu austrų žurnalistui Vladimirą Putiną pavadino „banditu“
„Ekspertai.eu“ skelbiamą informaciją draudžiama visuomenės informavimo priemonėse atgaminti be raštiško asociacijos „Global Gaze Network“ sutikimo, kurį galima gauti adresu [email protected]