Teisingumo ministerija informavo, kad jau daugiau negu metus laiko į valstybinę lietuvių kalbą verčiamas Europos Žmogaus Teisių Teismo (EŽTT) sprendimas Lietuvai, dėl taip vadinamo slaptojo prezidento Valdo Adamkaus kalėjimo, kuriame be teismo už solidų atlygį buvo laikomi ir kankinami žmonės, šiuo metu yra redaguojamas.
Kiek tęsis redagavimas ministerijos atstovai nežino. Siekiant kuo geresnės teismo sprendimo vertimo kokybės, šis procesas gali užsitęsti dar ne vieną mėnesį, tačiau ministerija daro viską, kad Lietuvos gyventojai, kurie turi solidariai susimokėti nustatytą sumą pinigų, su šiuo sprendimu galėtų susipažinti kuo greičiau.
„Kai šis didelės apimties dokumentas bus galutinai suredaguotas, paskelbsime jo viešą prieigą“, - atsakydama į ekspertai.eu klausimą dėl EŽTT sprendimo byloje Abu Zubaydah prieš Lietuvą vertimo į lietuvių kalbą informavo Teisingumo ministro patarėja Rita Grumadaitė.
Keli susiję:
Lietuvoje kai kas labai laukia pavojingo liudininko, prezidento Valdo Adamkaus mirties
Teisingumo ministerija neturi duomenų apie visas Lietuvos bylas tarptautinėse teisinėse institucijose
VSD vadovas Darius Jauniškis: aš ten nemačiau jokių krauju apšlakstytų sienų
Vyriausybės kanceliarijos darbuotojai apsimeta proto negalią turinčiais veikėjais
Vyriausybė ieško firmos, kuri galėtų išversti EŽTT sprendimą Lietuvai į valstybinę lietuvių kalbą
Prezidentas Gitanas Nausėda: mes turime atstatyti teisingumą mūsų valstybėje
„Ekspertai.eu“ skelbiamą informaciją draudžiama visuomenės informavimo priemonėse atgaminti be raštiško asociacijos „Global Gaze Network“ sutikimo, kurį galima gauti adresu [email protected]