Jungtinių tautų žmogaus teisių komiteto (JTŽTK) liepos 26 d. aštuonių puslapių dokumentas į valstybinę lietuvių kalbą jau verčiamas virš mėnesio.
Vyriausybės atstovų siekis šį dokumentą išversti iki rugpjūčio mėnesio pabaigos neišsipildė.
Šia tema rugsėjo 4 d. ekspertai.eu skilties „Aktualus skambutis“ vedėjo Audriaus Nako ir advokato, profesoriaus Stanislovo Tomo pokalbis.
Naujausi
Naujausi komentarai
Gudručiai
IP 78.58.63.158 | 14:46:00
Reikia laimetį kará pas okrus,o jie ne fronte,o Lietuvoje reiškia nora laimetį.Už kalašo ir pas zele,nes nuo jo bega dyvyzijos savu....
Tik mąstantiems
IP 109.252.112.130 | 14:15:56
Derėtų prisiminti, jog gerb. Ignas Vegėlė dalyvavo 2020 m. Rugpjūčio 26 d. „Laisvės kelyje“ siekiant nuversti Baltarusijos valdžią. Taikos prezidentas matot! Taip pat gerb. Ignas Vegėlė melavo dėl studijų Oksfordo universitete ir nėra įgyjęs diplomo (turi tik bibliotekos pažymėjimą). Nėra laikęs adv...