Tvarkinga lietuvės ir vokiečio šeima, kurioje auga penkių mėnesių vaikelis, dokumentuose atrodo visiškai kitaip – pažvelgus į vaiko gimimo liudijimą matyti, kad visos šeimos narių pavardės skirtingos.

delfi.lt | ekspertai.eu

Naujausi

Komentarai (2)

Rikiuoti
virginija2013-02-26 13:59

Čia dar ne taip baisu. Savo darbe esu susidūrusi su daug "gražesniu" dalyku. Teko bendrauti su moterimi, kurios pavardė Chujeva. Nedrįsdama ištarti diplomatiškai klausiau, ar jos mamos pavardė tokia pati. "Ne, mama Lebedeva, aš Čiujeva - pagal vyrą", - atsakė klientė. Šiurpu, tačiau manau, kad tai - ne valstybės politika, tai - tiesiog beraščių, dirbančių pasų skyriuose, iniciatyva- rašyti pavardes suanglintai - "moderniai", nors angliškai tos iniciatyvios darbuotojos be "fuck", turbūt, nieko ir nemoka. Dešimtis tokių pavardžių sutinku jau gerus 10 metų, kai Afanasjev raš0ma Afanasyeu /klaidos nepadariau/ ir t. t. Ir tai - pasuose. Ir situacija tokia, kad, būdama tikrai raštinga, paėmusi ž mogaus pasą, pavardės perskaityti negali, nes "Chujevom" ir pan. žmonių vadinti nenori.

xxxx2013-02-26 13:14

Kai mano pažįstama ištekėjo už Rusijos piliečio, kurio pavardė Kosmočiov (Kосмочев), jų sutuoktuvių liudijime įrašyta pavardė Kosmochewa, gimė vaikelis, kuris kalba lietuviškai, eis į lietuvišką mokyklą, o jo gimimo liudijime parašyta Kosmochew. Kaip manote kokia pavarde jį kvies lietuvė mokytoja? Tarp kitko, to vaikelio senelis - Lietuvos pilietis ir yra Kosmočiov. Taip, kad nieko naujo jūs neparašėte, seniai Lietuvoje iškraipomos pavardės.

Parašyti komentarą

Už komentarų turinį atsako patys jų autoriai. Įstatymų nežinojimas neatleidžia nuo atsakomybės. Parazitinius komentarus redakcija šalina be komentarų.

Komentarai paprastai paskelbiami iškart. Įtartini keliauja patvirtinimui.

Naujausi